Музыка нашего поколения
Сообщений 781 страница 810 из 1000
Поделиться7842016-05-06 17:14:41
Эххх.... Десять лет назад это слушал. И сегодня слушаю. Пусть и арабчики послушают...
Поделиться7862016-05-17 21:41:13
Москва 28.09.1991
Зрители 1,6 миллиона
Поделиться7882016-05-28 01:52:11
Да, был когда-то лучший певец в СССР, еще и очень хороший и порядочный человек.
Не чета современной эстраде.
Поделиться7912016-05-29 20:48:56
Какие то циганские мотивы на мове...
Поделиться7922016-05-29 20:55:18
Прекрасный повод начать приучать ребенка к классической музыке
У меня соседка - скрипачка, довольно сильная.
Приучала меня к классике, когда репетировала
Шопен, Вивальди - мурашки по коже
Поделиться7932016-06-08 22:48:42
И содержательный перевод.
[Припев:]
Oh oh oh oh oh oh
О, о, о, о, о...
You don't have to go oh oh oh oh oh
Ты не можешь вот так вот уйти, о, о, о, о, о...
You don't have to go oh oh oh oh oh
Ты не можешь вот так вот уйти, о, о, о, о, о...
Baby please don't go.
Малышка, прошу тебя, не уходи...
Ay ay ay ay ay ay
Ай, ай, ай, ай, ай...
All those tears I cry ay ay ay ay ay
Столько слез я выплакал, ай, ай, ай, ай...
All those tears I cry ay ay ay ay ay
Столько слез я выплакал, ай, ай, ай, ай...
Baby please don't go.
Малышка, прошу тебя - не уходи!
[Chorus]
[Припев]
When I read the letter you wrote, it made me mad mad mad
Я прочел письмо, что ты написала, и просто вышел из себя (себя, себя, себя...) -
When I read the news that it brought me, t made me sad sad sad.
Вести, что ты мне прислала, так расстроили меня (меня, меня, меня...)
But I still love you so, I can't let you go
Но я по-прежнему люблю тебя, я ни за что не позволю тебе уйти;
I love you - ooh baby I love you.
Я люблю тебя - о, детка, я люблю тебя...
Oh oh oh oh oh oh
О, о, о, о, о, -
Every breath I take oh oh oh oh oh
Каждым своим вдохом (о, о, о, о, о...)
Every move I make oh oh oh oh oh
Каждым своим шагом (о, о, о, о, о...)
Baby please don't go.
Малышка, прошу тебя - не уходи!
Ay ay ay ay ay ay
Ай, ай, ай, ай, ай...
You hurt me to my soul ay ay ay ay ay
Ты разбила мне сердце (ай, ай, ай, ай...)
You hurt me to my soul ay ay ay ay ay
Ты разбила мне сердце (ай, ай, ай, ай...)
Darling please don't go.
Милая, не уходи - пожалуйста!
[Chorus:]
[Припев:]
Oh oh oh oh oh oh
О, о, о, о, о...
You don't have to go oh oh oh oh oh
Ты не можешь вот так вот уйти, о, о, о, о, о...
You don't have to go oh oh oh oh oh
Ты не можешь вот так вот уйти, о, о, о, о, о...
(Baby please don't go)
Малышка, прошу тебя, не уходи...
Поделиться7942016-06-08 23:04:19
Кстати, Иси Диси по тексту ушли гораздо дальше.
Осторожно, в переводе есть не нормативная лексика.
Перевод.
Sweet apple pie
Сладкий яблочный пирожок,
Standing in the street
Она стоит на улице,
Hands outta line
Хитрая бестия
Looking for some meat
Ищет клиента.
She take you high
Она доставит тебя прямо в рай,
When you feel her sting
когда ты почувствуешь ее жало,
She make you fly
Ты взлетишь на небеса
And you know you're coming
И поймешь, что уже кончаешь.
Who all need it - who
Кому все это нужно? Кому?
Who all need it - you
Кому все это нужно? Тебе!
Who all need it, who all need it (yes you do)
Кому все это нужно? Кому все это нужно?
You all breathe it, we all need it
Ты дышишь этим! Это нужно всем нам!
Are you ready for a good time
Ты готов хорошо провести время?
Then get ready for the night line
Тогда приготовься к ночному приключению.
Are you ready for a good time
Ты готов хорошо провести время?
Then get ready for the night line
Тогда приготовься к ночному приключению.
Are you ready for a good time
Ты готов хорошо провести время?
She making eyes
Она строит глазки
At everything she meet
Всем и вся, кого встречает.
ain't it a crime
Ну разве это не преступление,
When she make you pump heat
Когда она доводит тебя до кипения?
She make you fly
Ты взлетишь на небеса -
Because that's her thing
это её работа.
She make you dry
Она опустошит тебя,
And you know you're broken in
И ты поймешь, что тебя "сделали".
Who all need it, who all need it
Кому все это нужно?
(yes you do)
Кому все это нужно? Тебе!
You all breathe it, we all need it
Ты дышишь этим! Это нужно всем нам!
Are you ready for a good time
Ты готов хорошо провести время?
Then get ready for the night line
Тогда приготовься к ночному приключению.
Are you ready for a good time
Ты готов хорошо провести время?
Then get ready for the night line
Тогда приготовься к ночному приключению.
Are you ready for a good time
Ты готов хорошо провести время?
Поделиться7972016-06-15 18:52:10
Ромка, чего на такое-то потянуло?
Поделиться7982016-06-15 19:37:16
ДЕЗЕРТИР
Красивая музыка, слова
Поделиться8012016-06-24 22:12:24
Тянет меня на старье.
Ну и перевод.
Sammy was low,
Сэмми был тих,
Just watching the show,
Просто смотрел концерт,
Over and over again.
Снова и снова...
He knew it was time,
Он знал, это было то время,
He'd made up his mind,
Когда он принял решение,
To leave his dead life behind.
Оставить прошлую неживую жизнь позади.
His boss said to him
Его босс сказал ему:
Boy, you'd better begin
"Мальчик, тебе лучше бы
To get those crazy notions
Выкинуть эти мысли
Right out of your head
Из головы.
Sammy who do you think that you are?
Сэмми, кем ты себя возомнил?
You should have been sweeping,
Твое дело - подметать
At the Emerald bar.
В нашем баре "Изумруд".
Spread your wings and fly away,
Расправь свои крылья и улетай,
Fly away, far away.
Улетай, далеко.
Spread your little wings and fly away
Расправь свои крылышки и улетай,
Fly away, far away.
Улетай, далеко.
Pull yourself together,
Возьми себя в руки.
'Cause you know you should do better,
Ты же знаешь, ты должен стараться,
That's because you're a free man.
Ведь ты - свободный человек.
He spends his evenings alone,
Все вечера он проводит один,
In his hotelroom.
В своей комнатке в отеле,
Keeping his thoughts to himself,
Теша себя мыслями,
He'd be leaving soon.
Что он скоро уедет,
Wishing he was miles and miles away,
Желая быть далеко-далеко отсюда.
Nothing in this world, nothing,
Ничто в этом мире, ничто
Would make him stay.
Не заставит его остаться.
Since he was small,
С самого детства
Had no luck at all,
Ему во всем не везло.
Nothing came easy to him.
Ничего ему не доставалось легко.
Now it was time,
Но время пришло,
He'd made up his mind,
Он принял решение,
This could be my last change
Это должен быть его последний шанс.
His boss said to him
Его босс сказал ему:
Now listen boy, you're always dreaming,
"Послушай, мальчик. Ты всегда мечтаешь,
You got no real ambition,
Но у тебя нет никаких амбиций,
You won't get worried for.
О тебе никто не будет беспокоиться.
Sammy, boy don't you know who you are?
Сэмми, мальчик, знай свое место.
Why can't you be happy,
Почему ты не можешь быть счастливым
At the Emerald bar?
В баре "Изумруд"?
(So honey) spread you wings and fly away,
(Ну же, милый) расправь свои крылья и улетай,
Fly away, far away.
Улетай, далеко.
Spread your little wings and fly away,
Расправь свои крылышки и улетай,
Fly away, far away.
Улетай, далеко.
Pull yourself together,
Возьми себя в руки.
'Cause you know you should do better,
Ты же знаешь, ты должен стараться,
That's because your a free man.
Ведь ты - свободный человек.
Come on honey (fly with me)...
Так что, дорогой (летим со мной).
Поделиться8022016-06-24 22:54:22
Имейдн в исполнении Земляне
Поделиться8052016-06-27 17:39:09
Отредактировано Артём (2016-06-27 17:41:18)
Поделиться8082016-07-04 21:00:08
skiper1 во нарыл, спасибо.
Поделиться8092016-07-18 09:57:06
Эта версия мне понравилась больше всех.
Поделиться8102016-07-25 09:14:44
Сегодня День памяти Владимира Высоцкого